Bis zu 50 % günstiger als neu 3 Jahre rebuy Garantie Professionelles Refurbishment
ElektronikMedien
Tipps & News
AppleAlle anzeigen
TabletsAlle anzeigen
HandyAlle anzeigen
Fairphone
AppleAlle anzeigen
iPhone Air Generation
GoogleAlle anzeigen
Pixel Fold
HonorAlle anzeigen
HuaweiAlle anzeigen
Honor SerieY-Serie
NothingAlle anzeigen
OnePlusAlle anzeigen
OnePlus 11 GenerationOnePlus 12 Generation
SamsungAlle anzeigen
Galaxy XcoverWeitere Modelle
SonyAlle anzeigen
Weitere Modelle
XiaomiAlle anzeigen
Weitere Modelle
Tablets & eBook ReaderAlle anzeigen
Google
AppleAlle anzeigen
HuaweiAlle anzeigen
MatePad Pro Serie
MicrosoftAlle anzeigen
XiaomiAlle anzeigen
Kameras & ZubehörAlle anzeigen
ObjektiveAlle anzeigen
System & SpiegelreflexAlle anzeigen
WearablesAlle anzeigen
Fitness TrackerAlle anzeigen
SmartwatchesAlle anzeigen
Xiaomi
Konsolen & ZubehörAlle anzeigen
Lenovo Legion GoMSI Claw
NintendoAlle anzeigen
Nintendo Switch Lite
PlayStationAlle anzeigen
XboxAlle anzeigen
Audio & HiFiAlle anzeigen
KopfhörerAlle anzeigen
FairphoneGoogle
LautsprecherAlle anzeigen
Beats by Dr. DreGoogleYamahatonies
iPodAlle anzeigen

Handgeprüfte Gebrauchtware

Bis zu 50 % günstiger als neu

Der Umwelt zuliebe

Optischer Zustand
Beschreibung
Okaze de sia 25a fonda datreveno la Esperanto-Societo Südharz en Herzberg antaŭ internacia publiko en la salonoj de la Welfen-Kastelo konataj lingvistoj parolis pri Esperanto vide al la lingvaj demandoj en Eŭropo, pri modernaj komunikvojoj, planlingvaj projektoj, lingvokontrolaj institucioj, kaj ne laste pri fajnaĵoj - gravaj ankaŭ en la Internacia Lingvo - kiel frazeologio kaj metafora uzo de esprimoj. Ĉi tiu libro redonas la plej esencajn kontribuaĵojn de la konferenco. Al la temaro enkondukas Detlev Blanke. En dulingva artikolo li reliefigas la aktualan lingvan problemon en Eŭropo kaj montras vojojn por solvi ĝin. Li do traktas la lingvan politikon en Eŭropa Unio. Tre ampleksaj bibliografiaj indikoj ebligas memstaran enprofundiĝon en la temon. Sabine Fiedler gvidas tra la Esperanta frazeologio kaj klarigas la signifon de frazeologiaj strukturoj en la Internacia Lingvo. Riĉaj ekzemploj priskribas, kiun rolon ludas - kaj ludu - frazeologiaj esprimmanieroj, parolturnoj kaj aliaj fiksaj vortkombinaĵoj en la interhoma komunikado. John Wells invitas en la mondon de la modernaj informperiloj. Li koncentriĝas al la plej efika utiligo de la tutmonda teksaĵo, t.e. la interreto, por Esperanto, kaj instigas al ĝia penetrado kaj aplikado. Li atentigas pri specifaĵoj ligitaj al la prezentado de diversalfabetaj tekstoj kaj liveras praktikajn konsilojn por superi aperantajn obstaklojn. Ĉe la fino troviĝas kolekto de retadresoj ne malhaveblaj por krozanta Esperantisto. Deirante de la prezento de la eŭropaj etnolingvoj Véra Barandovská-Frank transiras al lingvoj neŭtralaj kaj priskribas plurajn planlingvajn projektojn. Ŝi raportas pri kelkaj lasttempe inventitaj artefaritaj lingvoj aldonante klarigojn pri ilia - kelkfoje bizara - fona filozofio. Werner Bormann atentigas pri la neceso uzi precizan lingvaĵon precipe en Esperanto. Vide al la zorga traktado de la lingvo li priparolas la rolon de lingvokontrolaj instancoj kaj metas apartan akcenton al lingvaj akademioj. La kolektaĵon fermas fibole dua artikolo de Detlev Blanke. En leĝera maniero li prezentas diversajn imagojn de ne-esperantista publiko pri la Internacia Lingvo. Pozitivajn, ironiajn, negativajn kaj alispecajn aludojn pri Esperanto ilustras pluraj citaĵoj. Certaj metaforaj uzoj frape montras, kia fantazia bildo pri la ideo, rolo kaj celo de la Internacia Lingvo ekzistas ekster la esperantista medio.
Dieses Produkt haben wir gerade leider nicht auf Lager.
ab 8,29 €
Derzeit nicht verfügbar
Derzeit nicht verfügbar

Handgeprüfte Gebrauchtware

Bis zu 50 % günstiger als neu

Der Umwelt zuliebe

Technische Daten


Erscheinungsdatum
01.01.2008
Sprache
Esperanto, Deutsch
EAN
9783932975035
Herausgeber
Leins
Sonderedition
Nein
Autor
Detlev Blanke, Sabine Fiedler, John Wells, Werner Bormann, Véra Barandovská-Frank
Seitenanzahl
124
Einbandart
Broschiert
Schlagwörter
Phraseologie, Sprachenpolitische Ungleichheit, Sprachen der EU, Sprachenpolitik, Maschinenübersetzung, Metaforik, Vielsprachigkeit im Internet, Plansprachenprojekte, Vielsprachigkeit
Thema-Inhalt
CFF - Historische und vergleichende Sprachwissenschaft CFDM - Zweisprachigkeit und Mehrsprachigkeit CFP - Übersetzen und Dolmetschen CFG - Semantik, Diskursanalyse, Stilistik
Höhe
210 mm
Breite
14.5 cm

Warnhinweise und Sicherheitsinformationen

Informationen nach EU Data Act

-.-
Leider noch keine Bewertungen
Leider noch keine Bewertungen
Sicher bei rebuy kaufen
Schreib die erste Bewertung für dieses Produkt!
Wenn du eine Bewertung für dieses Produkt schreibst, hilfst du allen Kund:innen, die noch überlegen, ob sie das Produkt kaufen wollen. Vielen Dank, dass du mitmachst!
Sicher bei rebuy kaufen