Bis zu 50 % günstiger als neu 3 Jahre rebuy Garantie Professionelles Refurbishment
ElektronikMedien
Tipps & News
AppleAlle anzeigen
TabletsAlle anzeigen
HandyAlle anzeigen
Fairphone
AppleAlle anzeigen
iPhone Air Generation
GoogleAlle anzeigen
Pixel Fold
HonorAlle anzeigen
HuaweiAlle anzeigen
Honor SerieY-Serie
NothingAlle anzeigen
OnePlusAlle anzeigen
OnePlus 11 GenerationOnePlus 12 Generation
SamsungAlle anzeigen
Galaxy XcoverWeitere Modelle
SonyAlle anzeigen
Weitere Modelle
XiaomiAlle anzeigen
Weitere Modelle
Tablets & eBook ReaderAlle anzeigen
Google
AppleAlle anzeigen
HuaweiAlle anzeigen
MatePad Pro Serie
MicrosoftAlle anzeigen
XiaomiAlle anzeigen
Kameras & ZubehörAlle anzeigen
ObjektiveAlle anzeigen
System & SpiegelreflexAlle anzeigen
WearablesAlle anzeigen
Fitness TrackerAlle anzeigen
SmartwatchesAlle anzeigen
Xiaomi
Konsolen & ZubehörAlle anzeigen
Lenovo Legion GoMSI Claw
NintendoAlle anzeigen
Nintendo Switch Lite
PlayStationAlle anzeigen
XboxAlle anzeigen
Audio & HiFiAlle anzeigen
KopfhörerAlle anzeigen
FairphoneGoogle
LautsprecherAlle anzeigen
Beats by Dr. DreGoogleYamahatonies
iPodAlle anzeigen

Handgeprüfte Gebrauchtware

Bis zu 50 % günstiger als neu

Der Umwelt zuliebe

Novum Testamentum Coptice

Wolfgang Kosack (Unbekannter Einband, Koptisch, Deutsch)

Keine Bewertungen vorhanden
Optischer Zustand
Beschreibung
Daß es heute noch kein vollständiges Neues Testament auf Bohairisch gibt, ist wohl ein ganz sonderbares und unverständliches Phänomen. Aber ganz so stimmt das wie-derum auch nicht: es gab ja Bestrebungen des vorigen und vorvorigen Jahrhunderts, wenigstens Teile daraus oder im besten Falle auch das ganze Neue Testament einer staunenden Öffentlichkeit vorzulegen. Nur konnten diese wissenschaftlichen Editionen in keinem Gottesdienst Verwendung finden. Die einzige bohairische Edition in vier bzw. sieben dicken Bänden (!) wurde mit einer Unzahl von Fußnoten in Griechisch, Sahidisch, Latein, Syrisch, Äthiopisch etc. versehen und einer englischen Übersetzung obendrein: der HORNER1. Das andere Buch, das nur die 4 Evangelien enthält, wurde noch mit einer arabischen (leider von protestantischen oder katholischen Autoren überarbeiteten und entsprechend „ketze-rischen“, also nicht koptischen) Übersetzung kombiniert: der TATTAM. Das dritte Werk enthielt allein die Apostelgeschichte: der BÖTTICHER. Das vierte schließlich edierte das Briefkorpus des Neuen Testamentes durch LAGARDE (ein Pseudonym für BÖTTICHER). Auf einzelne Editionen der Bücher wie Matthäusevangelium, Markusevangelium und den Römerbrief aus dem Umkreis der koptischen Kirche möchte ich nur hinweisen, z.B. MARQUS BULOS: Der Text des Matthäusevangeliums ist rein Bohairisch hintereinander weg und in einem Stück abgedruckt; die beiden anderen Hefte (Markus, Römerbrief) sind mit arabischer Parallelübersetzung (und – siehe oben – aus den protestantischen oder katholischen Arabischen Neuen Testamentausgaben) abgekupfert. Es sind indessen nur einzelne Versuche. An eine Gesamtausgabe wurde gar nicht gedacht. Hinzu kommen die Probleme der bohairischen Wörtertrennung und nicht zuletzt der Setzung von Satzzeichen und Akzenten: In allen diesen Textausgaben ist sie verschieden und je von Herausgeber zu Herausgeber schwankend. Den Siegespreis verdient hier LAGARDE: er hat alle bohairischen Elemente auseinander-gesprengt und von der koptischen Sprache so gut wie gar nichts übrig gelassen. Einen guten Mittelplatz verdienen die Editionen von HORNER und die der Kollegen der Koptischen Kirche (Matthäus, Markus, Römer). Eine Sonderstellung nimmt TATTAM ein; freilich ist seine Worttrennung und seine Setzung von Akzenten auch nicht durch die bohairischen Sprache bedingt, sondern einem selbst erfundenen und erdachten System unterworfen. Dabei ist es so einfach: Es gibt nur eine Worttrennung im Koptischen, und das ist die richtige. Das Bohairische hat nämlich eine Vorliebe für die auffällig betonte, starke Akzentuierung, die auf der letzten oder vorletzten Hauptsilbe des jeweiligen Wortes liegen.
Dieses Produkt haben wir gerade leider nicht auf Lager.
ab 28,99 €
Derzeit nicht verfügbar
Derzeit nicht verfügbar

Handgeprüfte Gebrauchtware

Bis zu 50 % günstiger als neu

Der Umwelt zuliebe

Technische Daten


Erscheinungsdatum
11.04.2014
Sprache
Koptisch, Deutsch
EAN
9783906206042
Herausgeber
Verlag Christoph Brunner
Sonderedition
Nein
Autor
Wolfgang Kosack
Seitenanzahl
447
Einbandart
Unbekannter Einband
Buch Untertitel
Neues Testament, Bohairisch, ediert von Wolfgang Kosack. Novum Testamentum, Bohairice, curavit Wolfgang Kosack.
Schlagwörter
Koptisches neues Testament, Koptische Sprache, Koptologie
Thema-Inhalt
C - Sprache und Sprachwissenschaft Q - Philosophie und Religion QRM - Christentum QRMB - Christliche Kirchen, Konfessionen, Gruppen N - Geschichte und Archäologie NH - Geschichte QDH - Philosophische Traditionen und Denkschulen CBX - Sprache: Geschichte und Allgemeines CB - Sprache, allgemein und Nachschlagewerke CF - Sprachwissenschaft, Linguistik QR - Religion und Glaube QRA - Religion, allgemein QD - Philosophie QRAX - Geschichte der Religion JNM - Hochschulbildung, Fort- und Weiterbildung QRMF - Christentum: Heilige Texte und geheiligte Schriften QRAB - Religionsphilosophie CFA - Sprachphilosophie QRMP - Christliches Leben und christliche Praxis
Höhe
297 mm
Breite
21 cm

Warnhinweise und Sicherheitsinformationen

Informationen nach EU Data Act

-.-
Leider noch keine Bewertungen
Leider noch keine Bewertungen
Sicher bei rebuy kaufen
Schreib die erste Bewertung für dieses Produkt!
Wenn du eine Bewertung für dieses Produkt schreibst, hilfst du allen Kund:innen, die noch überlegen, ob sie das Produkt kaufen wollen. Vielen Dank, dass du mitmachst!
Sicher bei rebuy kaufen