Bis zu 50 % günstiger als neu 3 Jahre rebuy Garantie Professionelles Refurbishment
ElektronikMedien
Tipps & News
AppleAlle anzeigen
TabletsAlle anzeigen
HandyAlle anzeigen
Fairphone
AppleAlle anzeigen
iPhone Air Generation
GoogleAlle anzeigen
Pixel Fold
HonorAlle anzeigen
HuaweiAlle anzeigen
Honor SerieY-Serie
NothingAlle anzeigen
OnePlusAlle anzeigen
OnePlus 11 GenerationOnePlus 12 Generation
SamsungAlle anzeigen
Galaxy XcoverWeitere Modelle
SonyAlle anzeigen
Weitere Modelle
XiaomiAlle anzeigen
Weitere Modelle
Tablets & eBook ReaderAlle anzeigen
Google
AppleAlle anzeigen
HuaweiAlle anzeigen
MatePad Pro Serie
MicrosoftAlle anzeigen
XiaomiAlle anzeigen
Kameras & ZubehörAlle anzeigen
ObjektiveAlle anzeigen
System & SpiegelreflexAlle anzeigen
WearablesAlle anzeigen
Fitness TrackerAlle anzeigen
SmartwatchesAlle anzeigen
Xiaomi
Konsolen & ZubehörAlle anzeigen
Lenovo Legion GoMSI Claw
NintendoAlle anzeigen
Nintendo Switch Lite
PlayStationAlle anzeigen
XboxAlle anzeigen
Audio & HiFiAlle anzeigen
KopfhörerAlle anzeigen
FairphoneGoogle
LautsprecherAlle anzeigen
Beats by Dr. DreGoogleYamahatonies
iPodAlle anzeigen

Handgeprüfte Gebrauchtware

Bis zu 50 % günstiger als neu

Der Umwelt zuliebe

Bezeichnungen für die christliche Gottheit im Altenglischen

Anne Scheller (Broschiert, Deutsch)

Keine Bewertungen vorhanden
Optischer Zustand
Beschreibung
Die heidnischen Angelsachsen wurden ab dem Jahr 597 von römischen Missionaren christianisiert. Ihren neuen Gott bezeichneten sie schon bald mit dryhten 'Herr', heofoncyning 'Himmelskönig', edgyldend 'Vergelter' oder einem von etwa 250 weiteren Wörtern. Die meisten dieser Bezeichnungen Gottes wurden mit altenglischen Mitteln, nicht mit lateinischen Lehnwörtern ausgedrückt. Das indirekte Lehngut für Gott, Jesus Christus und den Heiligen Geist - eingeteilt in sogenannte Lehnbildungen und Lehnbedeutungen - wird von Anne Scheller ausführlich untersucht. Dabei wird zum ersten Mal wirklich klar, wie unterschiedlich die verschiedenen Ausdrucksmittel in verschiedenen Textsorten (Glossen, Dichtung, Prosa) verwendet wurden. In Glossen stand die genaue strukturelle Wiedergabe der lateinischen Wörter im Vordergrund, was den Klerikern beim Verstehen der christlichen Lehren half. In der Dichtung herrschen dagegen Wörter vor, die sich an den formalen Anforderungen der ererbten Dichtung orientieren. Dabei wurden die Eigenschaften Gottes betont, die zu den aus heidnischer Zeit überlieferten Vorstellungen von einem fürsorglichen und kampferprobten Gefolgsherrn passten. Die Autorin kann zeigen, dass vorchristliche Konzepte wie Gefolgschaft, Heil und Herrschaft nicht nur bis in christliche Zeiten überlebten, sondern das Christentum im angelsächsischen England sogar veränderten. Eine Lehnübersetzung wie eallwealdend 'Allherrscher' erinnert an vorchristliche Epitheta für weltliche Herrscher wie wealdend; die Lehnbedeutung haelo 'Heil' ruft die Erinnerung an das traditionelle Königsheil hervor. Durch die Verwendung indirekter Lehnverfahren wurde das angelsächsische Christentum also partiell germanisiert. Die indirekten Lehnverfahren halfen allerdings auch dabei, die Angelsachsen zu christianisieren. Wörter wie al8send 'Erlöser' oder dema 'Richter' lehrten die Angelsachsen, wie ihr neuer Gott war und was er für sie tun konnte. So hielten christliche Konzepte Eingang in die angelsächsische Welt. Die Entwicklung dieser Ausdrucksweisen stellt die Autorin mithilfe von Quellen in den Kontext der Vorgehensweise der Missionare, die die zentralen Werte der vorchristlichen angelsächsischen Kultur berücksichtigten. So kam es zu einer gegenseitigen Durchdringung von Christentum und angelsächsischer Kultur, nicht zu einer einseitigen Übernahme der christlichen Inhalte. Die Mechanismen von Germanisierung und Christianisierung untersucht die Autorin abschließend noch einmal am Beispiel der kontinentalen Sachsen. Die vielen verwandten Wörter, die im Altsächsischen und Altenglischen für die Gottheit belegt sind, werden vergleichend untersucht. Die Autorin zeigt, dass es wahrscheinlich ist, dass die angelsächsischen Missionare die Sachsen dazu anregten, alliterierende Dichtung für christliche Themen anzupassen und dabei indirekte Lehnverfahren zu verwenden.
Dieses Produkt haben wir gerade leider nicht auf Lager.
ab 57,99 €
Derzeit nicht verfügbar
Derzeit nicht verfügbar

Handgeprüfte Gebrauchtware

Bis zu 50 % günstiger als neu

Der Umwelt zuliebe

Technische Daten


Erscheinungsdatum
01.04.2010
Sprache
Deutsch
EAN
9783830048619
Herausgeber
Kovac, Dr. Verlag
Serien- oder Bandtitel
Schriften zur Mediävistik
Sonderedition
Nein
Autor
Anne Scheller
Seitenanzahl
484
Auflage
1
Einbandart
Broschiert

Warnhinweise und Sicherheitsinformationen

Informationen nach EU Data Act

-.-
Leider noch keine Bewertungen
Leider noch keine Bewertungen
Schreib die erste Bewertung für dieses Produkt!
Wenn du eine Bewertung für dieses Produkt schreibst, hilfst du allen Kund:innen, die noch überlegen, ob sie das Produkt kaufen wollen. Vielen Dank, dass du mitmachst!